Nyoversættelse af et af Sveriges hovedværker. Det går an skabte i 1839 skandale ved at plædere ikke kun for kvinders selvstændighed, men også for et frit kærlighedsliv
To unge mødes i 1830'erne på den 5 dage lange dampskibsrejse mellem Stockholm og Lidkøping, forelsker sig og aftaler et ægteskab uden vielsespapirer, alene baseret på kærlighed og respekt
Anmeldelse:
Lektørudtalelse
En lille roman med en stor virkning på datidens svenske samfund; for dette ivrige debatindlag for kvinders ret til frihed, selvstændighed og arbejde blev kraftigt fordømt i en svensk pendant til sædelighedsfejden og fik skæbnesvangre følger for forfatteren selv. Langt senere har man kunnet anerkende forfatterens synspunkter, og romanens placering i svensk litteratur er indiskutabel