Lektørudtalelse
Kort om bogen
Korte digte, der beskriver kærlighedens væsen. For lyriklæsere
Beskrivelse
Digtene er skrevet på vers, og hvert digt har en overskrift. Ordet kærlighed indgår i overskriften på de fleste digte og skildrer kærligheden som healende, venskabelig, verdslig, stolt og ensom. Også forelskelsen, elskoven og lysten beskrives lyrisk. Nogle af digtene indeholder gentagelser og allitterationer, som fx: "kærlighed er et oplyst hus i sproget /en frodig have i sproget /en blå himmel i sproget". Reza Farmand (f. 1956 i Iran) har boet i Danmark siden 1985 og har udgivet flere bøger, fx Min mor blev ikke smukNærværende titel er oversat af forfatteren efter den persiske originaludgave
Vurdering
Digtene indeholder ind imellem formuleringer, der beskriver kærligheden på nye måder, og de egner sig til oplæsning/recitation, da mange har ens begyndelsesord - Kærlighed - og har en monoton rytme. Versene opleves objektive og uden den store lidenskab; en slags ordsprogsformat, som distancerer sig lidt til læseren og ikke efterlader et større aftryk
Andre bøger om samme emne
Andre iranske digte oversat til dansk findes i Persisk A=V=A=N=T=G=A=R=D=E poesi 1930-2015, og andre korte digte om kærlighed findes i Kærlighedskort af 55 danske lyrikere