Bilingual lyrisk lydbog. Digte af den iranske nulevende digter Hoda Hadadi, indtalt på persisk af forfatteren selv, og på dansk af bogens oversætter Shëkufe Tadayoni Heiberg. Sanselige digte om det hjemlige rums særlige stemninger.
Her i denne tid, hvor vi alle er mere eller mindre isolerede, giver litteraturen en kærkommen mulighed for selvforglemmelse og adspredelse. Den kan give en følelse af samhørighed med andre på tværs af tid og rum, og minde os om, at vi ikke er alene.
Ferien står for døren, og det betyder for rigtig mange tid til at få læst nogle gode bøger. Jeg har fundet 10 gode bøger frem, som emmer af forårsstemning, håb og forandring, og som jeg holder rigtig meget af. Der er både noget til dem, der elsker poesi og godt sprog, og dem, der elsker gode historier.
Digte er litteraturens mest musikalske udtryksform, så hvorfor ikke lytte til dem?
Har du også svært ved at læse digte? Har du nogensinde prøvet at lytte til dem i stedet?Jeg har altid selv haft svært ved at læse digte. Det er en gammel skade fra skoletiden, tror jeg. Min frygt for ikke at forstå digtene korrekt skyggede simpelthen for min umiddelbare oplevelse af dem.Fra mit arbejde som bibliotekar er det min erfaring, at mange desværre har samme oplevelse som mig. Men så plejer jeg at foreslå, at man i stedet læser digtene højt for sig selv eller lytter til dem, fx på eReolen.